Discover SwatDiscover Swat
Speak Pashto with confidence across Swat
Language

Speak Pashto with confidence across Swat

Your practical phrase guide for hotels, taxis, markets, and daily conversations in Swat.

Complete Guide

Speak Swat, one line at a time

This guide is built for travelers who want practical Pashto, not textbook Pashto. You get 200+ words and sentences, the right greeting, short sentence patterns, and real-life dialogues you can read, repeat, and use right away.

Step 1

Read the Pashto line

Start with the native script so you can recognize real signs and replies.

Step 2

Repeat the transliteration

Say the romanized form slowly, then speed up once it feels natural.

Step 3

Read it out loud

Say the line a few times and match the rhythm, then try it in a real conversation.

Section 1

1. Core Greetings and Courtesy

These are the first words that make conversations easier. Use them in hotels, taxis, shops, and with locals who appreciate a visitor trying Pashto.

اسلام عليکم

Assalam-o-Alaikum

Hello / Peace be upon you

وعليکم السلام

Wa alaikum as-salam

Reply to greeting

ستړی مه شې

Stari ma she

Hello / welcome (informal context)

په خیر راغلی

Pa khair raghly

Welcome / May you come safely

څنګه يې؟

Tsenga ye?

How are you?

زه ښه يم

Za kha yam

I am fine

تاسو څنګه يې؟

Taso tsenga ye?

How are you? (formal)

مننه

Manana

Thank you

ډېره مننه

Dera manana

Thank you very much

مهرباني

Mehrabani

Please / kindness

بخښنه غواړم

Bakhshena ghwaram

I am sorry / excuse me

د خدای په امان

Da Khudai pa aman

Goodbye

خوشحال شم

Khush-hal sham

I am happy to meet you

Section 2

2. Essential Words & Objects

Learn the short words you will actually use on the road, at the table, or when you need directions.

اوبه

Oba

Water

ډوډۍ

Doday

Bread / meal

چای

Chai

Tea

کب / مهیان

Kab / Mahyan

Fish

گوشت

Gosht

Meat

مرغ

Murgh

Chicken

سبزۍ

Sabzi

Vegetables

ميوه

Mewa

Fruit

سيب

Seb

Apple

انار

Anar

Pomegranate

هو

Ho

Yes

نه

Na

No

نن

Nin

Today

سبا

Saba

Tomorrow

پروسه

Proza

Yesterday

چېرته

Cherta

Where

څنګه

Tsenga

How

څو

Tso

How much / how many

کله

Kala

When

ولې

Wale

Why

لاره

Lara

Road / way

بازار

Bazaar

Market

هوټل

Hotel

Hotel

روغتون

Roghtoon

Hospital

ډاکټر

Doctor

Doctor

داروغر

Daroghar

Pharmacist

پوليس

Police

Police

ريسکيو

Rescue

Rescue / Emergency

مرسته

Mrasta

Help

ګران

Garan

Expensive

ارزان

Arzan

Cheap

ښه

Kha

Good

خراب

Khrab

Bad

کم

Kam

Less

زيات

Ziyat

More

ډېر

Der

Very / A lot

گرم

Garm

Hot / Warm

سړد

Surd

Cold

خشک

Khushk

Dry

لندبې

Lundabi

Wet

خطرناک

Khatarnak

Dangerous

محفوظ

Mahfooz

Safe

تیز

Tez

Fast

آهسته

Ahista

Slow

نقشه

Naqsha

Map

ټيکټ

Ticket

Ticket

پيسې

Pesey

Money

کارډ

Card

Card

ساعت

Saat

Clock / Watch / Hour

وخت

Wakht

Time

Level 2

Basic Sentence Patterns

Use these complete sentences directly in daily travel. They are short, clear, and useful for asking, ordering, confirming, and responding without needing long grammar lessons.

زه سوات ته ځم

Za Swat ta zam

I am going to Swat

زه کلام ته ځم

Za Kalam ta zam

I am going to Kalam

زه اوبه غواړم

Za oba ghwaram

I want water

زه چای غواړم

Za chai ghwaram

I want tea

زه ډوډۍ غواړم

Za doday ghwaram

I want bread

زه کب غواړم

Za kab ghwaram

I want fish

دا څو ده؟

Da tso da?

How much is this?

لږ کم کړئ

Lag kam karey

Please reduce a little

دا ډېر ښه دی

Da der kha de

This is very good

مرچ کم کړئ

Mirch kam karey

Please reduce spice

ډاکټر چېرته دی؟

Doctor cherta de?

Where is the doctor?

مهرباني وکړئ مرسته وکړئ

Mehrabani wakray, mrasta wakray

Please help me

زه ښه نه يم

Za kha na yam

I am not feeling well

زه دا اخلم

Za da akhlam

I will take this

تاسي کومه ملک ته د؟

Taso koma mulk ta da?

What country are you from?

زه امریکا ته د

Za America ta da

I am from America

زه انګلستان ته د

Za England ta da

I am from England

تاسو انګرېزي ويل کول شئ؟

Taso Engrez wil kawal shay?

Do you speak English?

زه انګرېزي کم ويل کوم

Za Engrez kam wil kom

I speak a little English

چېرته بازار دی؟

Cherta bazaar de?

Where is the market?

هوټل چېرته دی؟

Hotel cherta de?

Where is the hotel?

بس چې وخت دی؟

Bus che wakht de?

When is the bus?

کال قيمت څو دی؟

Kaala qeemat tso de?

What is the yearly rate?

دا ښه ده

Da kha da

This is good

دا برابره ده

Da barabara da

This is fair/equal

Word Bank

Travel Words You Will Use Most

This extra bank gives you the practical nouns travelers ask for every day in hotels, streets, shops, and on the road.

کمره

Kamra

room

تشناب

Tashnaab

bathroom

کيلۍ

Keley

key

کټ

Kat

bed

کمبل

Kambal

blanket

بالښت

Balisht

pillow

توليه

Tolia

towel

صابون

Saboon

soap

اوبه

Oba

water

چای

Chai

tea

مینو

Menu

menu

بازار

Bazaar

market

دوکان

Dukaan

shop

لاره

Lara

road

پل

Pul

bridge

سيند

Seend

river

غر

Ghar

mountain

وادۍ

Waadi

valley

هوټل

Hotel

hotel

روغتون

Roghtoon

hospital

ډاکټر

Doctor

doctor

دواخانه

Dawa khana

pharmacy

پوليس

Police

police

ريسكيو

Rescue

rescue team

ټکسي

Taxi

taxi

بس

Bus

bus

جيپ

Jeep

jeep

موټر

Motor

car

نقشه

Naqsha

map

ټېليفون

Telephone

phone

چارجر

Charger

charger

بيټرۍ

Battery

battery

انټرنېټ

Internet

internet

سيګنل

Signal

signal

پارکنګ

Parking

parking

ټکټ

Ticket

ticket

پيسې

Pesey

money

کارډ

Card

card

نقدي

Nagdi

cash

مېلمه

Melma

guest

Section 6

6. Grammar and Structure for Real Use

This is the smallest grammar you need to understand sentence shape, respect level, and useful question words.

Subject Object Verb order

زه ډوډۍ خورم (Za doday khoram) -> I eat bread

Respect level

ته (ta) informal singular, تاسو (taso) formal or plural

Question words

چېرته (where), څنګه (how), څو (how much), کله (when), ولې (why)

Useful connectors

او (and), خو (but), ځکه (because), که (if)

Section 6A

6A. Days of the Week

Learn the days to plan your Swat journey, schedule meetings, and understand local calendars.

دوشنبه

Doshanbah

Monday

سه شنبه

Seshnbah

Tuesday

چهارشنبه

Chahar-shanbe

Wednesday

پنج شنبه

Panj-shanbe

Thursday

جمعه

Juma

Friday

شنبه

Shanbah

Saturday

يکشنبه

Yekshanbe

Sunday

Section 6B

6B. Months of the Year

Use these month names to talk about seasons, plan trips, and discuss dates with locals.

جنوري

Janwari

January

فبروري

Fabrawri

February

مارچ

March

March

اپريل

April

April

مې

May

May

جون

June

June

جولای

July

July

اگست

August

August

سپتمبر

September

September

اکتوبر

October

October

نومبر

November

November

دسمبر

Disember

December

Section 6C

6C. Numbers and Counting

Essential for asking prices, quantities, addresses, phone numbers, and any number-related conversation while traveling.

صفر

Sifar

0

يو

Yaw

1

دوه

Dwa

2

درې

Drey

3

څلور

Tsalor

4

پنځه

Pinza

5

شپږ

Shpag

6

اوه

Awa

7

اته

Ata

8

نهه

Nuh

9

لس

Las

10

يوولس

Yawolas

11

دولس

Dulas

12

تیرولس

Teyralas

13

څوارلس

Tsawralas

14

پنځولس

Pinzalas

15

شپاړلس

Shparalas

16

اوولس

Awolas

17

اتولس

Atolas

18

نولس

Nolas

19

بیست

Bist

20

تیس

Tees

30

څلویس

Tsalwees

40

پنجاس

Pinjas

50

شپتيا

Shpatya

60

اويا

Awya

70

اتيا

Atya

80

نويا

Nwya

90

سل

Sal

100

دو سل

Dwa sal

200

پنځه سل

Pinza sal

500

زره

Zara

1,000

دو زره

Dwa zara

2,000

لس زره

Las zara

10,000

لاک

Lakh

100,000

Section 7

7. Real Dialogues You Will Actually Use

These short role-plays cover the most common Swat travel moments, from checking in to asking for directions and making polite requests.

Dialogue 1: Hotel Check-in

You arrive at a hotel in Mingora.

You

اسلام عليکم

Assalam-o-Alaikum

Hello

Reception

وعليکم السلام

Wa alaikum as-salam

Hello

You

يوه کمره شته؟

Yawa kamra shta?

Is there one room available?

Reception

هو، شته

Ho, shata

Yes, available

You

د يوې شپې کرایه څو ده؟

Da yoway shepay kiraya tso da?

How much is one night?

Reception

لس زره روپۍ

Las zara rupay

Ten thousand rupees

Dialogue 2: At a Restaurant

You order food and ask for less spice.

You

مینو راکړئ

Menu rakray

Please give me the menu

Staff

هو، دا واخلئ

Ho, da wakhlay

Yes, here it is

You

زه کب او ډوډۍ غواړم

Za kab aw doday ghwaram

I want fish and bread

You

مرچ کم کړئ

Mirch kam karey

Please use less spice

Staff

سمه ده

Sama da

Okay

Dialogue 3: Asking Directions

You need to go from Mingora to Kalam.

You

بخښنه غواړم، کلام ته لاره کومه ده؟

Bakhshena ghwaram, Kalam ta lara koma da?

Excuse me, which road goes to Kalam?

Local

هماغه سړک نېغ لاړ شئ

Hamagha sarak negh laar shay

Take that road and go straight

You

مننه

Manana

Thank you

Local

ښه راغلاست

Kha raghlast

You are welcome

Dialogue 4: Shopping for Shawls

You are bargaining politely in a bazaar.

You

دا څو دی؟

Da tso de?

How much is this?

Shopkeeper

پنځه زره

Pinza zara

Five thousand

You

ګران دی، لږ کم کړئ

Garan de, lag kam karey

It is expensive, please reduce a little

Shopkeeper

څلور نيم زره روپۍ

Tsalor nem zara rupay

Four and a half thousand rupees

You

سمه ده، دا اخلم

Sama da, da akhlam

Okay, I will take this

Dialogue 5: Health Emergency

You are not feeling well and need help.

You

زه ښه نه يم

Za kha na yam

I am not feeling well

You

ډاکټر چېرته دی؟

Doctor cherta de?

Where is the doctor?

Local

ډاکټر راوغواړئ

Doctor raoghwaraey

Call a doctor

Local

روغتون ته درسره ځم

Roghtoon ta dar sara zam

I will go with you to the hospital

You

ډېره مننه

Dera manana

Thank you very much

Section 8: Reading Notes
  • Correct water word is اوبه (Oba).
  • څ sound is closer to ts, so څنګه is Tsenga.
  • خ has a deeper kh sound than standard English k.
  • Speak slower first, speed can come later.
  • The room phrase in the hotel dialogue is written as يوه کمره شته؟, transliterated Yawa kamra shta?